copertina

GALENOS
Rivista di filologia dei testi medici antichi

*
Copia saggio Online / Online Sample Copy


*

Volume 9 2015
Pp. 328

Online

In ricordo di Alessandro Lami. Ad Alessandro Lami; Pubblicazioni di Alessandro Lami; Anargyros Anastassiou, Zur Lokalisierung der Galenglosse pyoi; Luigi Arata, Tre note al testo del trattato ippocratico de mulieribus; Véronique Boudon–Millot, Mystère autour d'une petite balle: à quel jeu jouaient Galien et Marc Aurèle?; Carmelo Cutolo, Un'inedita raccolta di ricette nel ms. Parisinus gr. 2220; Marie Cronier, Alessia Guardasole, Caroline Magdelaine, Antoine Pietrobelli, Galien en procès à Byzance: l'Antirrhétique de Syméon Seth; Daniela Fausti, Le caratteristiche della farmacologia nel trattato ippocratico de locis in homine; Andrea Filippetti, Una nota 'medica' a Ov. rem. 399–406; Klaus–Dietrich Fischer, Schmerzhafte Fortbewegung. Zur Überlieferung der Schrift de podagra nach Alexander von Tralles; Stefania Fortuna, Niccolò da Reggio e la traduzione latina del Giuramento d'Ippocrate; Ivan Garofalo, Le glorie del passato greco in un passo del libro I cap.; della methodus medendi in traduzione arabo–latina; Franco Giorgianni, Polisemia di nòmos e l'esordio di Hipp. de genitura; Sabrina Grimaudo, Sul testo di Platone Gorgia 465a 3–4; Anna Maria Ieraci Bio, Embriologia more geometrico demonstrata: sulla fortuna misconosciuta d'una quaestio di aritmologia pitagorica nel manoscritto medico Vat. gr. 282; Jacques Jouanna, Les commentaires de Galien à Hippocrate, Épidémies i et Épidémies III: essai de comparaison sur les fiches de malades; Franco Maltomini, PGM P 5a rivisitato; Daniela Manetti, Una lettura 'politica' di Ippocrate; Nicoletta Palmieri, Su alcuni marginalia del codice malatestiano S. v. 4; Pilar Pérez Canizares, [Hippocrates] Internal affections, 25; Lorenzo Perilli, L'esordio del Prognostico, a proposito di dokei moi e proleghein ; Amneris Roselli, Galeno e Plat. Tim. 76e 7–77c 5: l'anima delle piante e un problema testuale; Anna Maria Urso, Il Liber geneciae ad Soteris obstetrix: proposte per un'edizione; Autori Vari, Collazioni, congetture e emendamenti inediti; Abstracts.

*

Volume 8, 2014
Pp. 248

Online

Traduzioni latine di testi medici greci. Premessa; Nicoletta Palmieri, I traduttori greco-latini dell'Articella e i loro lettori; Ivan Garofalo. La traduzione latina di Burgundio da Pisa dei libri VII-XIV della methodus medendi; Anna Maria Urso, Pietro d'Abano e Niccolò da Reggio traduttori di Galeno: il caso del de marcore; Stefania Fortuna, Le traduzioni di Galeno di Niccolò da Reggio: nuove attribuzioni e datazioni; Christina Savino, Contributi alla storia del testo del Commento agli Aforismi di Galeno; Klaus-Dietrich Fischer, Eine lateinische Übersetzung aus Aetios, 2, 197-271, überliefert innerhalb der pseudogalenischen Dynamidia; Saggi: Claudio De Stefani, Per l'edizione critica del de differentiis febrium: alcuni interventi sul testo; Fabio Acerbi, Alessandro Lami, Una pagina di antropologia filosofica in un codice matematico il Par. gr. 2344; Vivian Nutton, De uirtutibus centaureae: a pseudo-Galenic text on pharmacology; Isabella Bonati, Contenere e siglare i medicamenti: le ragioni di una storia; Arsenio Ferraces Rodríguez, Fragmentos de la versión La de Oribasio en recetarios latinos de la Alta Edad Media; Autori Vari, Collazioni, congetture e emendamenti inediti; Abstracts.

*

Volume 7, 2013
Pp. 244

Online

Alla memoria di Vincenzo Di Benedetto; Alessandro Lami, Una scheda e un passo di Ippocrate Affezioni Interne (capp. 4/5 e 46); Ivan Garofalo, Alessandro Lami, Hippocratico-galenica; Amneris Roselli, Due note sui bagni di sudore in Erodoto medico e in Rufo; María Teresa Santamaría Hernandez , La transmisión altomedieval de fragmentos de Oribasio latino con el de catharticis pseudogalénico; Christina Savino, Il commento di 'Damascio' agli Aforismi di Ippocrate e la tradizione manoscritta del commento di Galeno; Anna Maria Urso, Melanthium siue atriflorum: un calco ritrovato nei margini dell'editio rouilliana di Celio Aureliano; Ivan Garofalo, Il de temperamentis ad Alessandria; Nadine Metzger, Paulos Nikaios' Exzerptionstechnik bei den melancholischen Krankheiten; John Wilkins, Siam Bhayro, The Greek and Syriac traditions of Galen de alimentorum facultatibus; Roberta Giacomi, Nuovi testimoni del De pulsibus Philareti; Elisa Manni, Il libro iv del de ingenio sanitatis di Galeno: note alla traduzione di Gerardo da Cremona alla luce dell'esame di quattro testimoni; Antoine Pietrobelli, Une nouvelle copie d'impression de l'aldine de Galien: le Guelferbytanus Gud. gr. 11 (= 4198); Klaus-Dietrich Fischer, Die Bezeichnung «Sutura sagittalis; Autori Vari , Collazioni, congetture e mendamenti inediti; Abstracts.

*

Volume 6, 2012
Pp. 216

Online

Alla memoria di Antonio Garzya; Florence Bourbon, Extraire, construire, innover: à propos des sections gynécologiques dans les traités hippocratiques 11 Carmelo Cutolo, Sulla tradizione manoscritta di Areteo di Cappadocia; Anargyros Anastassiou, Galen, de indolentia, § 71, S. 21, 17-19 Boudon-Millot, Jouanna = § 27, S. 79, 321-322 Kotzia, Sotiroudis = § 71, S. 44 Garofalo, Lami; Irene Calà, Il medico Andreas nei libri medicinales di Aezio Amideno; Nicoletta Palmieri, La translatio antiqua degli Aforismi di Ippocrate e la tradizione presalernitana; Klaus-Dietrich Fischer, Die spätlateinische Übersetzung von Galen, ad Glauconem (Kühn 11.1-146); Oliver Overwien, Auch Punkte muss man beachten: wie aus Galens perì ton aporon kineseon bei Markus von Toledo de motibus liquidis wurde; Ivan Garofalo, Il Commento di Galeno al de alimento e gli estratti di Ibn Ridwan; Véronique Boudon-Millot, La Vita Galieni de Jean de Procida: un nouveau jalon dans l'histoire du texte du Ne pas se chagriner de Galien; Arsenio Ferraces Rodriguez, Una fuente tardoantigua en el Petroncellus: el capítulo sobre la epilepsia; Congetture e emendamenti inediti; Abstracts.

*

Volume 5, 2011
Pp. 212

Online

Saggi: Alessandro Lami, Alimenti indigesti in [Ippocrate] Affezioni; Tommaso Raiola, «Asini per uccelli»: una noterella al testo di de indolentia; Klaus-Dietrich Fischer, Amithaons Pflaster; Andrea Bernini, Per un'interpretazione di kunobates; Nicoletta Palmieri, Elementi «presalernitani» nell'Articella: la Translatio antiqua dell'ars medica, detta Tegni;Arsenio Ferraces Rodríguez, El recetario Ut pili euulsi non recrescant (Paris, BNF lat. 13955, ff. 146r-147v): extractos de Teodoro Prisciano y otras fuentes tardoantiguas en un manuscrito del s. IX; Oliver Overwien, Eine anonyme Vorlesung über das Prognostikon aus dem spätantiken Alexandria; Lena Ambjörn, Book-titles mentioned in in the 10th century medical Encyclopedia al-mualajat al-Buqratiyya; Ivan Garofalo, Gli estratti di 'Ali ibn Ridwan dal commento di Galeno agli Umori di Ippocrate; Note: Laura Mareri, Galeno, de ordine librorum suorum: letture da una nuova collazione dei mss. Ambr. gr. 659 e Vlatadon; Congetture inedite; Abstracts.

*

Volume 4, 2010
Pp. 304

Online

A Silvano Boscherini; Saggi: Luigi Arata, Un caso di sterilità temporanea in mul. 19; Anargyros Anastassiou, Hippocratica addenda; Emanuela Marini, L'emploi de seco chez Celse entre technicité, vulgarisation et expressionnisme; Isabella Andorlini, La ricetta medica dell'Anonimo Londinese (P. Brit.Libr. inv. 137v= Suppl. Arist. III 1, p. 76 Diels); Florian Gärtner, Prolegomena zu einer Edition von Galens Schrift de locis affectis; Alessandro Lami, Sul testo del de propriis placitis di Galeno; Amneris Roselli, Libri e biblioteche a Roma al tempo di Galeno: la testimonianza del de indolentia; María Teresa Santamaría Hernández, Testimonios de una traducción latina antigua del Liber Alexandri magni de septem herbis septem planetarum en el Herbario de pseudo Apuleyo; Anna Maria Ieraci Bio, Un excerptum del commento di Stefano all'ad Glauconem di Galeno (cap. 6) nel Trivult. 685; Klaus-Dietrich Fischer, De fragmentis Herae Cappadocis atque Rufi Ephesii hactenus ignotis; Nicholas Everett, New evidence for the use of the Latin suffix -aster. Contributions to tracing a linguistic phenomenon and the vestiges of lost ancient sources on pharmacy: the Alphabetum Galieni; Matteo Martelli, Medicina ed alchimia. 'Estratti galenici' nel corpus degli scritti alchemici siriaci di Zosimo; Ivan Garofalo, I commenti a Epidemie III e VI; Ivan Garofalo, Postilla a I commenti a Epidemie; Pietro Rosa, Contributi umanistici e rinascimentali al testo del de motu musculorum di Galeno; Congetture e emendamenti inediti; Abstracts.

*

Volume 3, 2009
Pp. 216

Online

Saggi: Alessandro Lami, Il nuovo Galeno e il fr. 964 di Euripide; Anargyros Anastassiou, Hippocratica delenda; Arsenio Perraces Rodríguez, Al margen de un termino discutido en Escribonio Largo; zona-cingulum-balteum-circinum; Daniela Manetti, Anonymus Londiniensis de medicina (P. Br. Libr. inv. 137) XVII 21-22. Collocazione di un frammento incertae sedis; Vito Lorusso, Cinque nuovi frammenti di Galeno. Edizione critica, traduzione, commento; Ivan Garofalo, Postilla all'articolo Gli scoli al de sectis; Amneris Roselli, κάτθανε καì Πάτροκλος. Un'interpretazione delle testimonianze su Callianatte Erofìleo; Jacques Jouanna, Anonyme, Sur les quatre eléments (Laur. plut. 75. 19, fol.26'-27'); Laura Lopez Figueroa, La Epistola peri hereseon y el pròlogo del comentario al tratado galènico de sectis; Barbara Zipser, Deleted text in a manuscript: Galen On the eye and the Marc. gr. 276; Ivan Garofalo, I commenti alle Epidemie e la loro traduzione araba; Klaus-Dietrich Pischer, Galen, Pardalas, and sundry delights for the student of ancient Greek medicine; Amneris Roselli, Due manoscritti medici greci nelle biblioteche di Sofìa; Congetture e emendamenti inediti sui testi medici.

*

Volume 2, 2008
Pp. 164

Online

Saggi: L. Arata, Due emmenagoghi in Sulle malattie femminili I 74; M. Cronier, L’apport de la traduction arabe de Stéphane à l’établissement du texte grec du de materia medica de Dioscoride; L. Perilli, Su Esichio e i cosiddetti ‘frammenti’ del Glossario ippocratico di Erotiano; S. Grimaudo, Galeno, l’Ordine dei suoi libri e i destinatari del trattato di Igiene (de ord. libr. suor. II 13); I. Garofalo, Gli scoli al de sectis e all’ad Glauconem nel Parisinus suppl. gr. 634; M. E. Vázquez Buján, Sur les traces de l’ancienne traduction latine des Aphorismes dans le manuscrit Paris, BNF, latin 710; S. Buzzi, Aezio Amideno 16.124.12-25 e 125.1-6 Zervós nel Parisinus suppl. gr. 446; B. Zipser, Die uneinheitliche Überlieferung eines Fragmentes über den Puls und ein Iatrosophion. Congetture inedite sui testi medici. Abstracts.


*

Volume 1, 2007

Copia saggio Online / Online Sample Copy

Premessa. Saggi: A. Lami, Lo scritto ippocratico Sui disturbi virginali; D. Irmer, Das Hippokratesglossar Erotians und die Identifizierung der erklärten Stellen im Corpus Hippocraticum; A. Roselli, Memoria e sommatoria nel processo cognitivo (con edizione di Galeno, comm. in hipp. off. med. XVIII B 650,8-652,13 Kühn); J. Jouanna-Bouchet, La cautérisation dans la médecine antique, étude sur le vocabulaire, les instruments et les techniques dans la littérature latine; S. Boscherini, L'Erbario di Apuleio e le ricette dei profeti; N. Palmieri, Elementi alessandrini in Cassio Felice; A. Ferraces Rodríguez, Fragmentos de la antigua traducción latina del de natura hominis hipocrático en textos médicos tardoantiguos; A. M. Ieraci Bio, Dihaireseis relative all'ars medica di Galeno nel Neap. Orat. CF 2.1-1 (olim XXII-1); V. Nutton, De motibus liquidis and the medieval Latin Galen; J. Jouanna, K.-D. Fischer, Chronobiologie dans la médecine tardive. La variation quotidienne des quatre humeurs: nouveaux témoignages grecs et latins; K.-D. Fischer, Argumentum aphorismorum Hippocratis metricum Latinum; I. Garofalo, La traduzione araba del de sectis di Galeno e il sommario degli alessandrini; O. Overwien, Zur Herkunft der arabischen Übersetzung von Hippokrates' de humoribus. Note: P. Annese, L'indice del de nat. fac. nel Laurentianus 74.5. Congetture da AFMA. Abstracts.

*