Accademia editoriale · Pisa · Roma / Edizioni dell'Ateneo · Roma / Giardini editori e stampatori in Pisa / Gruppo editoriale internazionale · Pisa · Roma / Istituti editoriali e poligrafici internazionali · Pisa · Roma
An International Journal
Rivista internazionale di studi su Leonardo da Vinci
Rivista internazionale di letteratura italiana
A Journal of Ancient Philosophy
and the Papyrological Tradition
A Journal of Alternative Sexualities
in Ancient and Modern Literature and the Arts
An International Journal
Rivista internazionale
Rivista internazionale di studi e ricerche nelle letterature classiche e moderne
Rivista internazionale di studi su Niccolò Machiavelli
Rivista internazionale
An International Journal
Rivista internazionale di letteratura
An International Journal of Archaeology in Turkey
An International Journal of Archaeomusicology and Archaeology of Sound
An International Journal
Rivista internazionale di studi tardoantichi
Revue Scientifique Internationale · Rivista Scientifica Internazionale · International Scholarly Journal · Revista Científica Internacional · Internationale Wissenschaftliche Fachzeitschrift
An International Journal on Glyptic Studies
Rivista internazionale di studi storico-filologici sulle fonti
Rivista di studi sul Vicino Oriente Antico e il Mediterraneo orientale
A Journal of Ancient Near-Eastern and East Mediterranean Studies
Anno XVIII, 2011
Pp. 128
Online
Studi: Carla Del Zotto, The conversion of Iceland and the first Icelandic Bishops; Alessandro Pecoraro, « A structural hoax »: conoscenza e agire sociale in Mysterier di Knut Hamsun; Dario Pecoraro, Strutture dinamiche e tensioni ideologiche in Den Fremsynte di Jonas Lie; Chiara Viola, Gi(ac)obbe lotta. Conflitti di figure bibliche nelle opere di Strindberg; Jørgen Stender Clausen, Og Jeppe han danset så let gennem lunden. Folkevisens omtumlede og besynderlige optræden i den nordiske litteratur som epigondigtning; Carla Del Zotto, Luca Taglianetti (trad.), Racconti e leggende popolari norvegesi (Norske huldreeventyr og folkesagn); recensioni: Massimo Ciaravolo, Rec. a Michel Ekman, Må vi blicka tillbaka mot det förflutna. Svenskt och finskt hos åtta finlandssvenska författare 1899-1944; Fabrizio Meraviglia, Rec. a Tomas Tranströmer, La lugubre gondola; Dario Pecoraro, Recc. a Bjørnstjerne Bjørnson, Un fallimento; Idem, Al di là delle forze umane. Prima parte; Elettra Carbone, Giuliano D'Amico (edd.), Lyset kommer fra sør. Italias Frigjørings kamp sett av datidens forfattere; Jørgen Stender Clausen, Rec. a Adam Oehlenschläger, Poesie 1803; Sara Culeddu, Rec. a Siri Nergaard, Stefano Arduini et alii (eds.), « Translation. A transdisciplinary journal », inaugural issue.
*
Anno XVII, 2010
Pp. 104
Online
Studi: Roberta Diana, Il Rinascimento italiano secondo Munch. I viaggi in Italia e le riflessioni negli appunti dell'artista norvegese; Alessia Ferrari, «Il dolore dei corpi è l'unica prova che la solitudine non è totale». Latours Katalog di Nikolaj Frobenius tra Francia illuminista e Occidente contemporaneo; Fabrizio Meraviglia, Orion over Assisi. Johannes Jørgensen e l'idillio umbro; Jens Viggo Nielsen, Lene Asp Frederiksen, Poesie di Pier Paolo Pasolini tradotte in danese; Luca Panieri, Verso una nuova ipotesi sull'origine dello stød danese; Jørgen Stender Clausen, Strindbergs Spöksonaten et mummespil; Sanda Tomescu Baciu, Aspekter ved Ibsens resepsjon i Romania. Iscenesettelser under og etter kommunismen; Recensioni: Chiesa Isnardi, Rec. a Wår Lärda Skalde-fru. Sophia Elisabet Brenner och hennes tid, redaktörer Valborg Lingärde, Arne Jönsson, Elisabet Göransson; Inge Lise Rasmussen, Rec. a Bo Elbrønd-Bek, Opstandelsesmotivet i Kaj Munks "Ordet".
*
Anno XVI, 2009
Pp. 108
Online
Prefazione; Studi: Gherardo Giannarelli, Paul la Cour, frammenti di un diario. La poesia come liberatrice; Petronilla Bonavita, Il Peder Paars; Jørgen Stender Clausen, La fortuna di Ibsen (e di Brandes) in Italia; Ieva Steponaviciute, The Game of Piquet in Tales of Two Old Gentlemen by Karen Blixen; Le isole Faroer: Jóan Pauli Joensen, Fiskagentur. Le lavoratrici stagionali all’essiccazione del pesce nelle Isole Faroer nei primi decenni del xx secolo; Malan Marnersdóttir, Poesia, canto e musica nelle Isole Faroer; Gianfranco Contri, Italianismi in faroese; Gianfranco Contri, La caccia ai globicefali nelle Isole Faroer; Recensioni: Jørgen Stender Clausen, Rec. a Henrik Ibsen, Drammi moderni; Anna Maria Segala, Rec. a Gianna Chiesa Isnardi, Storia e cultura della Scandinavia con introduzione letteraria e linguistica, vol. I, Dalle origini al XV secolo; Massimo Ciaravolo, Rec. a Franco Perrelli, Strindberg. La scrittura e la scena.
*
Anno XV, 2008
Pp. 104
Online
Studi: Annie Bourgouignon, Ivar Lo-Johanssons skrifter om ålderdomen i Sverige; Camilla Storskog, «Denne deilighed og dette griseri - !». Om H. C. Andersens italienska resa i En digters bazar (1842) och den romantiska reseskildringen; Giovanna Paterniti, Fra Arturos øy til Armands øy: en litteraer reise i Rom og Tidi; Bent Holm, La sfortunata fortuna di Goldoni in Danimarca; Jørgen Stender Clausen, Strindbergs Spøgelsessonaten-en laesning. Traduzioni ‘impossibili’: Bruno Berni, Inger Christensen: Digt om døden/Poesia sulla morte; Jens Viggo Nielsen, Giacomo Leopardi - 8 sange. Recensioni.
*
Anno XIV, 2007
Pp. 112
Online
Studi: M. Odesskaya, Ibsen and Chekhov: myth, fairytale and plot structure; S. Tomescu Baciu, Il mito del costruttore: alcuni aspetti interculturali scandinavo-romeni; M. Battaglia, Calliope iperborea: tecnica scaldica, bragr e dán díreach; F. Ferrari, Aspects of Hamsun’s reception in Italy. La traduzione letteraria. Atti del convegno: V. Hjørnager Pedersen, Om Oversaettelse af H. C. Andersen; B. Berni, Hans Christian Andersens nye italienske klaeder; J. Krogh, Om litteraer oversaettelse. Med saerligt henblik på Umberto Eco’s og Siri Nergaard’s betragtninger; M. Ingvorsen, Andersen mellem dansk og fransk. Om den franske nyoversaettelse af H. C. Andersens eventyr og historier; M. Madsen, «Deres mor afgået ved døden»: Et eksempel fra min oversaettelsesundervisnings overdrev. Recensioni.
*
Anno XIII, 2006
Pp. 118
Online
J. Stender Clausen, Prefazione. Studi: G. Capecchi, L’esistenzialismo ingenuo di Erlend Loe. Quella nausea un po’ naïf di Erlend Loe. La faccia triste del postmoderno in L di Loe; S. Culeddu, Aperture sul vuoto in Fame di Knut Hamsun: il romanzo dell’assenza; J. Holst, Beskedne betydninger. Nihilisme og etik i Peter Seebergs skønlitter&aElig;re forfatterskab; J. Viggo Nielsen, I Balzacs hule. Balzac som prisme for Georg Brandes og Strindberg i deres syn på forfatterrollen og kunsten; M. Tani, Le origini mediterranee ed eurasiatiche dell’arte vichinga. Casi esemplari dall’Islanda. Recensioni.
*
Anno XII, 2005
Online
Studi: A. Candeloro, Il posto delle fragole di Ingmar Bergman: morte, rinascita e coscienza di sé; P. Ciaccio, Ingmar Bergman, Martin Lutero e le conversazioni private; G. Ciambrone, Il cinema a volte sorprende. Ovvero, Lars von Trier ... oltre ogni limite; M. Flaim, Figurarsi Nora. L’immagine del personaggio ibseniano (ri)disegnata nel transito intersemiotico dal teatro al fumetto; U. Ghidoni, L’epica impossibile. Il tema dello sradicamento in Samuels bok di Sven Delblanc; J. Viggo Nielsen, Riding the waves of passion. Passion, sacrifice and emotional detachment in Lars von Trier’s Breaking the Waves and Dogville; T. Selvetti, Il Diario di un sagrestano di campagna di St. St. Blicher e le sceneggiature per la TV di Klaus Rifbjerg e Peter Seeberg. Una comparazione; E. Tornqvist, Strindberg and the small screen. Recensioni.
*
Anno XI, 2004
Online
Studi: G. Capecchi, Aspettando un temporale, ovvero Niels Lyhne e La ripetizione; J. Stender Clausen, Morti viventi e cipolle esistenziali. Peer Gynt e Nar vi dode vagner di Ibsen e Spoksonaten di Strindberg; F. Felici, La situazione linguistica in Norvegia: roba da matti?; C. Gallo, Il film Salmer fra kjokkenet (2003) di Bent Hamer: uno sguardo esistenziale sul Welfare State scandinavo; A. Jorgensen, Johannes V. Jensen’s Nobel Prize. The story of a homecoming; M. Matteucci, Dentro la coscienza. La scrittura di Knut Hamsun; J. Viggo Nielsen, «Plato has already said it!». On Strindberg’s relations with Plato and Socrates in The Red Room; I. Lise Rasmussen, Libro illustrato senza illustrazioni di Hans Christian Andersen. Recensioni.
*
Anno X, 2003
Online
Georg Brandes e l’Europa (Firenze, Gabinetto Viesseux, Strozzi, 7-9 novembre 2002), vol. II.
l’attivita’ critica di Brandes e i suoi rapporti con gli ambienti letterari. Parte II: A. Folli, Con Sibilla Aleramo; G. Brandes, Sibilla Aleramo; Carteggio Georg Brandes - Sibilla Aleramo; S. Tomescu Baciu, Georg Brandes e Panait Istrati; Z. Shoutong, Oltre l’Europa: Brandes in Cina. La scrivania di Georg Brandes: B. Svindborg, La ‘scrivania’ di Georg Brandes; www.kb.dk/elib/mss/dmg/ La mostra virtuale della Biblioteca Reale di Copenaghen allestita in occasione del Golden Days in Copenhagen Festival 2002. Comunicazioni: J. Allen, La battaglia contro Le Danemark s’efface. Il tentativo di Brandes di esportare la Danimarca come ‘Nazione culturale’ nella letteratura tedesca a cavallo del 1900; S. Berthelsen, Georg Brandes e la nazione: tra cultura e civiltà; C. Berti, Georg Brandes e l’incontro tra Strindberg e Nietzsche; A. Burruano, Il carteggio tra Georg Brandes e Arthur Schnitzler; D. M. Egebjerg, Una doppia prospettiva sulla Danimarca; B.-bo Egelund, La svolta nietzscheana di Brandes dal punto di vista politico; L. Juhl Jakobsen, Georg Brandes e la cerchia di Skagen; J. Morten Jessen, «Un intervento socialmente impegnato». La critica mossa dal giovane Brandes alla cultura borghese intorno al 1870; P. Kemp, Il giovane Brandes, ovvero Brandes prima di diventare un mito; J. Viggo Nielsen, Sulla lettura di Brandes, la società, l’individuo e la storia universale. Brandes visto attraverso il suo rapporto con Nietzsche e Kierkegaard; A.-L. Ottosen, Il giovane Brandes ed il rapporto con Henrik Ibsen; M. Brit Lillelund Sorensen, Georg Brandes nelle città.
*
Anno IX, 2002
Copia saggio Online / Online Sample Copy
Georg Brandes e l’Europa (Firenze, Gabinetto Vieusseux, 7-9 novembre 2002), vol. I.
J. Stender Clausen, Introduzione. Brandes e l’opinione pubblica europea: J. Knudsen, Georg Brandes e gli intellettuali in Scandinavia e in Europa; U. Ostergaard, Georg Brandes e l’Europa di oggi; O. Harslof, Georg Brandes e Clarté. Brandes e l’Italia: J. Stender Clausen, Georg Brandes e l’Italia; L. Tandrup, «Alla ricerca del bello», - ma quale? Su Brandes, Michelangelo e il rinascimento; P. Dahlerup, Georg Brandes e la Chiesa Cattolica. L’attività critica di Brandes e i suoi rapporti con gli ambienti letterari. Parte I: P. Dahl, La trinità impossibile: Bjornson, Brandes, Ibsen; P. Broomans, La letteratura nordica in Europa intorno al 1900. Su Brandes ed i suoi compagni di viaggio, conflitti di potere e cadute; J. Garton, Georg Brandes e le scrittrici nordiche: Amalie Skram e le sue contemporanee; P. E. Sorensen, Georg Brandes, Herman Bang, Johannes Jorgensen e Goethe; K. Bohnen, Georg Brandes e gli ambienti intellettuali in Germania ed Austria; A. Fambrini, Brandes e Nietzsche: traduzioni e rimozioni; G. Corsini, Joyce alla ricerca di Brandes.
*
Anno VIII, 2001
M. Ciaravolo, Sull'adesione di Knut Hamsun al Nazismo; J. Stender Clausen, La sonata degli Spettri di August Strindberg. Un rito carnevalesco?; R. Diana, Il fiore del dolore: la sofferenza che alimenta l'opera d'arte. Munch illustratore di Strindberg per la rivista Quickborn; A. Fambrini, Un certo Anthony T. Winnicott, autore di Va' piano, non parlare con le mosche; O. Harslof, Kjeld Abell mellem Pirandello og Sartre; B. Juncker, Bent Haller - a contemporary Danish writer; J. Viggo Nielsen, Kierkegaard's negative aestetik og etik. Recensioni.
*
Anno VII, 2000
Henrik Ibsen: J. Stender Clausen, Premessa; Forord; "Faccia infuriare i danesi, io farò infuriare i norvegesi". Il rapporto tra Ibsen e Brandes con particolare riferimento agli anni 1870-1871; "Ærgr De de Danske, saa skal jeg ærgre Nordmændene". Forholdet mellem Ibsen og Brandes - med særlig henblik på årene 1870-1871; A. Pertici, Ibsen e l'Italia. La prima ricezione nei decenni a cavallo fra Ottocento e Novecento; Ibsen og Italia. Første mottakelse pæ slutten av 1800-tallet og begynnelsen av 1900-tallet; A. Fambrini, "Quella tipica vecchia zitella". Nietzsche, Ibsen e il dibattito sul naturalismo; "Diese typische alte Jungfrau". Nietzsche, Ibsen og debatten om naturalismen; F. Perrelli, La prima di Bygmester Solness a Copenaghen; Bygmester Solness' premiere i København; G. Capecchi, Applicando un modello esistenziale all'ombra dei fiordi: per un'analisi di Brand e Peer Gynt; I fjordenes skygge. Anvendelse af en eksistentiel fortolkningsmodel ved analysen af Brand og Peer Gynt; F. Mastropasqua, Ibsen con gli occhi di Craig nel Borkman di Ronconi; Ibsen set med Craigs øjne i Ronconis Borkman; C. D'Angeli, Alla ricerca della donna nuova: l'incontro Duse-Ibsen; Søgen efter en ny kvinde: mødet mellem Duse og Ibsen; S. Nergaard, Da Ibsen a Gaarder: la letteratura norvegese in Italia. Una prospettiva di teoria della traduzione. Fra Ibsen til Gaarder: norsk litteratur i Italia. Et oversetterteoretisk perspektiv.
*
Anno VI, 1999
Studi: G. Henningsen, Studio sulla stregoneria e l'opinione popolare; I. Sørensen, Il libro d'esordio di Søren Kierkegaard Dalle carte di uno ancora in vita e la traduzione italiana; F. Hauberg Mortensen, "Visione di vita". Su Søren Kierkegaard e Hans Christian Andersen; I. Stegane, Modernisme i norsk lyrikk 1890-1970; M. Ciaravolo, Lo sguardo di Obstfelder sulla grande città; Y. Sali, Nordahl Grieg e Pär Lagerkvist allo specchio; T. Daniotti, Mutamenti e tendenze evolutive nello svedese contemporaneo; Recensioni.
*
Anno V, 1998
(In lingua italiana e danese) Un giorno a Ekbátana. Sophus Claussen (1868-1931) e il fin de siècle: Premessa: S. Clausen, Ekbátana ; I. Sørensen, Interpretazioni di Ekbátana; J. Stender Clausen, Fin de siècle; P.E. Sørensen, Tradizione e modernismo nella lirica di Sophus Claussen; J. Hunosøe, Dal piccolo al grande eros. Tratti comuni nelle prime opere letterarie di Martin Andersen Nexø e Sophus Claussen; A. Fambrini, L'apocalisse e gli esametri: Atomernes Oprør, ovvero la scienza come apoteosi e fine del decadentismo; D. Ringgaard, Allegoria, idillio e mescolanza di generi in Valfart di Sophus Claussen ; L. Del Zanna, Le lettere di Clara a Sophus ; E. Kielberg, La terra promessa. Un romanzo in cambiamento; B. Berni, Sophus Claussen e la lirica contemporanea ; L.Waage Petersen, Abitare il momento. Riferimenti intertestuali a Henrik Ibsen e J.P. Jacobsen nel romanzo Un altro mare di Claudio Magris; K. Rifbjerg, La lingua, la rana e l'anitra poetica. L'ispirazione degli anni a cavallo del secolo; A. Fambrini, Sophus Clausen. Biografiske noter; A. Jørgensen, Sophus Clausen. Bibliografiske noter.
*
Anno IV, 1997
Studi: F. Ferrari, Il fuoco e i serpenti nella Guta saga; C. Del Zotto, Welsher e hocus pocus. Dal denotato al connotato nella rappresentazione della diversità etnica e religiosa ;Y. Haglund, Florentinska historiska motiv i några av Hjalmar Bergmans tidigare berättelser ; A. Pertici, Henrich Steffens e il romanticismo danese ; P. Vinther, Oehlenschlægers Correggio og dens italienske oversættelse ; M. Toscano, La scrittura di J. P. Jacobsen. Tra linguistica e psicoanalisi; O. Harsløf, Studenterradikalismen i mellemkrigstidens Danmark ; Ch. Engberg, Karen Blixen. Still-lifes in Motion; B. Juncker, Modern Trends inside Children's Literature and Shift of Paradigm inside Children's Culture; G. Contri, Le isole Føroyar. Breve introduzione storico-culturale; F. Felici, Osservazioni sull'oggetto totale non marcato in Finnico; Recensioni; Varia.
*
Anno III, 1996
J. Stender Clausen, Prefazione; Studi: J. Garff, 'Den misdannede' - Kierkegaard og dannelseskulturen; I. Sørensen, 'Det vidunderlige' hos Ibsen og Kierkegaard - og i italiensk oversættelse; J. Stender Clausen, Georg Brandes og Italien. Indflydelse og reception II; J. Boisen, The works of Peter Høeg; O. Togeby, Functional Grammar - "On it sits a dog"; S. Lange, En datorstödd lingvistisk-lexikografisk textanalysmetod tillämpad på Hjalmar Söderbergs roman Doktor Glas; Y. Haglund: Svenska språket i italiensk mun - Prioritering i uttalsundervisningen i svenska. Recensioni.
*