 |
 |
RIVISTA ITALIANA DI LINGUISTICA E DI DIALETTOLOGIA
*
Copia saggio Online / Online Sample Copy
*
Anno XI, 2009
Pp. 256
Online
Carlo Schirru, Per un’analisi interlinguistica d’epoca: Grazia Deledda e contemporanei; Vittorio Springfield Tomelleri, Osservazioni sull’aspetto verbale in Georgiano; Rossana di Gennaro, I nomina agentis in -tor del latino; Claudia Fabrizio, Parole italiane imprigionate in un sintagma fisso. Qualche cenno storico e un modello sincronico; Francesca Santulli, Il congiuntivo italiano: morte o rinascita?; Salvatore Claudio Sgroi, Diabete: s.m. o s.f.? E perché? E a partire da quando?; Recensioni: Alberto G. Areddu, Le origini ‘albanesi’ della civilta di Sardegna(Emanuele Banfi); Gabriele Costa, La sirena di Archimede. Etnolinguistica comparata e tradizione preplatonica (Cinzia Citraro); Carla Cucina, Il Seafarer. La navigatio cristiana di un poeta anglosassone (Alessandra Canala); Roberto Sala, Giovanna Massariello Merzagora, Radio Colonia. Emigrati italiani in Germania scrivono alla radio (Emanuele Banfi); Valeria Della Valle, Giuseppe Patota, Viva il congiuntivo! (Salvatore Claudio Sgroi); Michele Loporcaro, Profilo linguistico dei dialetti italiani (Alberto Manco); Norme redazionali della casa editrice.
*
Anno X, 2008
Pp. 248
Online
Roberto Giacomelli, Teorie della traduzione: la storia infinita; Salvatore Riolo, Dialetto, dialettologi nomadi e dialettologi pellegrini. Ricordo di G. Tropea; Domenico Santamaria, Graziadio Isaia Ascoli e i Preascoliani «milanesi»; Jean-Nicolas De Surmont, L'apport de la sociolinguistique à la lexicographie: l'exemple récent des belgicismes dans l'édition du Nouveau Petit Robert 2008; Shingo Suzuki, Riordinamento diacronico della struttura dell'informazione in italiano: in rapporto alla collocazione in mutamento dei pronomi clitici; Salvatore Claudio Sgroi, Mais où l'italien a-t-il la tête?; Luigi Chiappinelli, Sulle tracce di cognomi italiani poco comuni; Luciano Rocchi, Sull'etimo del turchismo cassasso; Laura Sestri, A Life Spent on Vedic Studies: Interview with Tat’jana Ja. Elizarenkova; Maria Albano, Nasr Hamid Abu Zayd. Hermeneutics Applied to the Holy Qur'an; Emanuele Banfi, Giorgio Francesco Arcodia, Cinese […] sh[è]ng / sheng, indoeuropeo *h[1]es-/ *s-// *b[h]weh[2]-: morfi di parole complesse a confronto; Tiziana Soressi, L'alterità nel Rigveda. Norme redazionali della casa editrice.
*
Anno IX, 2007
Pp. 216
Online
F. Crevatin, Modi di pensare bawlé (Côte d'Ivoire): generalizzazione e contestualità; M. Albano, Intertextuality in the writing of Ya’Qub al-Sharuny in the short novel Ma’ruf fi bilad al-fulus; M. Pucciarelli, Identity and intercultural communication: a linguistic survey of some post-colonial literary works; R. Melazzo, Sanskrit nominal compounds: the case of pati- / patni as a second member; A. Landi, Unità Lessicali Superiori. La ‘Concretezza’; L. Rocchi, Problemi interpretativi circa l’elemento linguistico italiano in Evliya Çelebi; S. C. Sgroi, Fondotinta: da composto esocentrico a composto endocentrico? Neoformazione o prestito? Ed altre questioni; S. Calamai, Per una dialettologia sperimentale; C. Cristilli, Categorie di analisi e metalinguaggio negli studi sulle lingue dei segni. Per una riflessione sulla loro identità semiotica e sui principi della loro strutturazione. Recensioni. Norme editoriali della casa editrice.
*
Anno VIII, 2006
Online
G. F. Arcodia, Sistemi aspettuali a confronto: inglese, italiano e cinese; D. Maggi, Noterella stravagante su un bersaglio della passione: il nudo di Aurora nella [Rgvedasamhita]; R. Ronzitti, Il toro di Manu; L. Rocchi, Esotismi nell’italiano cinquecentesco: il corpus alloglotto dell’opera di Luigi Bassano da Zara; F. Crevatin, Breviora etymologica; M. Pucciarelli, Fenomeni di armonia vocalica nel dialetto maceratese; R. Padalino, Cultura alimentare e storia linguistica in Sicilia. Farine, pani, focacce; M. La Matina, “Anche una guerra santa è una guerra”. Enunciati ecoici e ideologia del riso ne Il nome della rosa di Umberto Eco; P. Cariola, Un dialogo tra Gadamer e Vygotskij. Norme redazionali della casa editrice.
*
Anno VII, 2005
Online
E. Banfi, Per un confronto storico e tipologico-linguistico della categoria del futuro nelle lingue indeuropee e in cinese; D. Maggi, A proposito di una singolare rappresentazione di Agni in Rigveda iv, 1, 11; M. F. Ferrini, [Akroghéveioi]: un hapax nei Physiognomonica del Corpus Aristotelicum; L. Rocchi, Appunti lessicali intorno al testo italiano della Regola del parlare turcho di Filippo Argenti; S. C. Sgroi, Sui derivati in -eggiare. A proposito di candeggiare: etimo sincronico (neoformazione) o etimo diacronico (prestito interno)?; C. Santini, Centralità, alterità, integrazione: appunti sulla conversione del Nord scandinavo; R. Giacomelli, Lingue in trance: sanscrito e idiomi astrali; R. Morresi, Benveniste, Saussure e Aristotele: considerazioni linguistico-speculative; F. Santulli, La città e il tappeto: fortune e miserie del modello strutturale. Recensioni. Norme redazionali della casa editrice.
*
Anno VI, 2004
Online
M. La Matina, What is a philosophy of languages about? Symbols, time, otherness; F. Toso, La legge 482 e gli scenari recenti della "politica linguistica" in Italia; P. Cariola, Sulle proprietà delle lingue storico-naturali e alcune riflessioni linguistico-semiologiche di Italo Calvino; I. Morresi, Il problema della traduzione in Benvenuto Terracini: una rilettura fra vecchie e nuove sollecitazioni; C. Schirru, Verso una fonologia del musey: studio strumentale pilota; V. Springfield Tomelleri, Osservazioni sull’aspetto verbale in georgiano. (1); B. Moretti, Il ciclo di avere. Costanti e variazioni nel mutamento dal latino all’italiano moderno; S. C. Sgroi, (Di)straziare è etimologicamente (di)stracciare?; M. Tornatore, Unos vocablos italianos anteriormente llamados galicismos que posiblemente sean hispanismos; M. Russo, La sezione degli Elementi galloromanzi nel LEI. Descrizioni e prospettive; I. Remonato, I dizionari bilingui russo-italiano/italiano-russo nella lessicografia recente; R. Li Mandri, Avversative latine "fuori posto". Norme redazionali della casa editrice.
*
Anno V, 2003
Online
M. L. Aliffi, Di che genere è il sesso; R. Li Mandri, Un’ipotesi sulla struttura sintattica della coordinazione con -que e -ve in latino; C. Cucina, Olof Celsius a proposito delle rune di Helsingia (da una epistola ad Antonio Magliabechi); S. C. Sgroi, Sull’etimologia di indolenzire e alcune voci-fantasma; M. Abbate, Oltre la "stasis delle parole": tra Cratilo e Repubblica, la funzione del linguaggio nella prospettiva platonica; N. Leonardi, John Wilkins’ Theory of Knowledge: Language, Reality, and Representation; M. De Palo, Le sematiche postsaussuriane; P. Calefato, Basi e prospettive semiotiche della sociolinguistica; C. Ferranti, Il contatto linguistico nella competenza e nell’esecuzione; M. Pucciarelli, The Beginnings of Literary Nigerian Pidgin English: Englishness vs. Creoleness; V. S. Tomelleri, Alcune riflessioni sull’aspetto verbale di tipo slavo. Recensioni. Norme redazionali della casa editrice.
*
Anno IV, 2002
Online
D. Maggi, Sulla preistoria fonetica e fonologica del tipo di sanscrito [purna-]; F. Dragotto, R. Marzucchini, [Ta suka suka, ten skafen de skafen onomazein]: su un caso di rivincita della lingua popolare; M. Tornatore, Una breve mirada a la terminologia nautica espanola descubierta en el siciliano y el italiano literario de la epoca renacentista; R. Regis, Commutazione di codice e italianizzazione del dialetto in una canzone di Gipo Farassino; L. Chiappinelli, Un rebus etimologio: Roccabascerana; D. Antelmi, Il verbo senza significato: possibilità di slittamento del contenuto lessicale su elementi di tipo nominale; R. Bertozzi, Alchimie della scrittura: ipotesi, difficoltà e problemi intorno alla traduzione del testo comico; M. Barbera, Le parole e il niente. Una rassegna critica e alcune ipotesi sulle caratteristiche del linguaggio nelle patologie depressive; N. Leonardi, UniversalNet. Lo Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language di John Wilkins come rete universale
*
Anno III, 2001
Copia saggio Online / Online Sample Copy
M. Russo, M. Aprile, Posizione forte, betacismo e rotacismo nella diacronia del napoletano; F. Sestito, Le correzioni editoriali al volgarizzamento liviano di Iacopo Nardi (1575); A. Landi, Dizionari elettronici; F. Santulli, Interferenza e linguistica esterna: prospettiva storica e valutazioni (socio)linguistiche; A. Oakdale, The function of the word "edel" in the Nibelungenlied; F. Juenglind, The origin of the English pronoun she; E. Lanzetta, Sulla sintassi di un antico avestico sar-.
*
Anno I-II, 1999-2000
D. Maggi, Interpretare (per esempio L'Infinito di Giacomo Leopardi); P. Onesta, L'enjambement nei Paralipomeni della Batracomiomachia di Giacomo Leopardi; L. Serianni, Un paragrafo di storia della lingua poetica italiana: l'apocope vocalica; D. Silvestri, Linguistica "concettuale" e traduzione come operazione interlinguistica; L. Melazzo, Le parti della voce composta nell'interpretazione aristotelica. Aristotele 2; F. Santulli, Gli Glixxx: un problema di categorie; M. Negri, Quali lingue per l'Europa?; A. Filippin, Toscano bálatro 'succhiello'; A. Liberman, The Etymology of the English Word key; M.L. Aliffi, Verso un'interpretazione etimologica di maten; M. Pittore, Afrodite nella Teogonia esiodea e nei rapporti della Grecia con il medio-vicino Oriente; G. Rocca, L'iscrizione di Poggio Sommavilla.
*
|
 |