RIVISTA DI STUDI PORTOGHESI
E BRASILIANI

Fabrizio Serra editore, Pisa - Roma



Diretta da Ettore Finazzi Agrò

Comitato scientifico: Raul Antelo; Cleonice Berardinelli; Alfredo Bosi; Helena Carvalhão Buescu; Francisco Foot Hardman; José Luís Jobim; Pedro Meira Monteiro; Helder Macedo; Antônio Celso Alves Pereira; Carlos Reis; Beatriz Resende; Clara Crabbé Rocha; Arnaldo Saraiva

«Rivista di Studi Portghesi e Brasiliani» is an International Peer-Reviewed Journal.
The eContent is Archived with Clockss and Portico.
Classificazione ANVUR: A.

Codice etico / Ethic Code
copertina

Online

Copia saggio Online / Online Sample Copy

Il Portoghese resta una delle lingue più parlate (e scritte) del mondo - potendo contare, oltrechè sul Portogallo e sul Brasile, sulle molte ex-colonie portoghesi dell'Africa (Angola, Mozambico, Guinea Bissau, Capo Verde, isole di Sao Tomé e Principe) e dell'Estremo Oriente (da Macao alla parte orientale dell'isola di Timor). Tale disseminazione geografica continua ad essere una garanzia di vitalità, sia sul piano strettamente linguistico, sia, ovviamente e genericamente, su quello culturale.
È impossibile riassumere la fittissima rete di scambi, di apporti e di influenze reciproche che legano fra loro i vari territori di lingua portoghese, ma val la pena almeno di ricordare come l'ambito geografico smisurato, coperto dall'uso di una lingua comune, sia stato storicamente lo spazio privilegiato di un confronto culturale intensissimo fra popoli, tradizioni, società diversi fra loro. In un mondo globalizzato, tale spazio di interferenza e di dialogo può divenire la dimensione ideale in cui valutare le modalità e gli effetti di una ibridazione culturale che l'Europa e, in particolare, l'Italia sono obbligati in tempi brevi ad affrontare con strumenti più evoluti della attuale, rozza politica di "bando".
La Rivista di Studi Portoghesi e Brasiliani si propone, appunto, di affrontare alcune importanti questioni connesse con l'universo culturale delimitato e, insieme, dischiuso dalla lingua portoghese. Si è, perciò, scelto di suddividere ogni numero in due parti: una dedicata all'approfondimento di un tema specifico; l'altra aperta ai contributi di studiosi di varia estrazione scientifica o accademica, impegnati a illustrare e a decifrare aspetti particolari di quella dimensione culturale. * Portuguese remains one of the most widely spoken (and written) languages of the world, as it can count among its ranks not only the land of Portugal and Brazil but also many former Portuguese colonies in Africa (Angola, Mozambique, Guinea Bissau, Cape Verde, the islands of Sao Tomé and Principe) and the Far East (from Macao to the eastern portion of the island of Timor). This geographic dissemination continues to represent a guarantee of vitality, both on the strictly linguistic plane and also, one need hardly mention, on the cultural plane in general.
It is impossible to summarize the close-meshed web of exchanges, influxes and reciprocal influences that forge links among the various Portuguese-speaking lands, but it is certainly worth recalling that the far-flung geographic extension, welded by the use of a common language, has historically been the privileged space for the most intense cultural intermingling among peoples, traditions, and societies of the greatest diversity. In a globalized world, this network of interaction and dialogue may become the ideal dimension in which to evaluate the modes and effects of a cultural hybridization which Europe, and Italy in particular, are called upon to address within a brief stretch of time, and to address with more refined tools than the current crude policy of "proscription".
The Rivista di Studi Portoghesi e Brasiliani which engages ideally in dialogue - albeit enhanced by many innovations and fine-tuning to the spirit of the age will now endeavour to inquire into some of the major questions linked to the cultural universe of the Portuguese language, a universe that is at one and the same time delimited and limitless. The Editors have thus decided to subdivide each number into two parts: one devoted to in-depth investigation of a specific theme, and the other open to contributions by scholars of varying scientific or academic background, who will seek to illustrate and decipher specific aspects of this evocative cultural dimension. * Fascicoli / Issues * Cm 17 x 24 / ISSN 1129-4205 / ISSN elettronico 1724-1529
Composizione in carattere (typeset in) Serra Dante
Disponibile dal (available since) 1999
Ultimo fascicolo pubblicato (last published issue):
Vol. XVIII 2016

Ufficio redazionale / Editorial Office: rita.gianfelice@libraweb.net
Online Helpdesk: helpdesk@libraweb.net
Ufficio abbonamenti / Subscriptions Office: fse@libraweb.net* Rivista annuale / A Yearly Journal * Abbonamenti / Subscriptions (2017)
(Online PLUS: Quote cumulative del servizio annuale di accesso a tutte le annate pregresse disponibili online / Cumulative rates for the annual service to the access of the whole online back issues available)

Euro 195.00 (Privati Italia, cartaceo)

Euro 345.00 (Individuals Abroad, print)

Euro 545.00 (Enti Italia, cartaceo, incluso online tramite IP (fino a 20 indirizzi) / Institutions Abroad, Print, online included by IP (till 20 addresses))

Euro 765 (Enti Italia, cartaceo, incluso online tramite IP (oltre 20 indirizzi) / Institutions Abroad, Print, online included by IP (more than 20 addresses))

Euro 765 (Enti Italia, cartaceo, incluso online PLUS tramite IP (fino a 20 indirizzi) / Institutions Abroad, Print, online PLUS included by IP (till 20 addresses))

Euro 955.00 (Enti Italia, cartaceo, incluso online PLUS tramite IP (oltre 20 indirizzi) / Institutions Abroad, Print, online PLUS included by IP (more than 20 addresses))